사랑하는 그대들에게.


'korban'에 해당되는 글 1건

  1. 2007.07.23 고르반

고르반

성서신학/신약 2007. 7. 23. 22:23

* 배경연구 과제로 제출한 내용으로 업데이트.


제물
이란 의미의
!B"ßr>q 음역된 단어로, 70인역에는 dw/ron으로 번역되었다[각주:1]. 구약에서는 제물이라는 의미로만 사용되었지만, 1 세기에는 서원이라는 의미로도 사용되었다.[각주:2] 마가는 단어의 뜻을 모르는 이방인 독자들을 위해 하나님께 드리는 예물이라고 설명하고 있으며(11), 예수 당시에는 재물을 하나님께 드린다고 하여 십계명에서 명한 부모 공경의 의무를 회피하는데 악용되고 있었다(11-12). , 특정 인물들이 재물을 사용하지 못하도록 하는데 고르반이 사용되었다[각주:3]. 더구나, 고르반 서원은 취소 가능한데, 장로들의 유전을 엄격하게 지키는 바리새인들은 이를 허락하지 않았다(12). 제사장 역시 하나님께 드려진 예물을 사람들을 위해 쓰려는 목적으로는 취소하지 못하도록 하였으나[각주:4], 남자는 50 세겔, 여자는 30 세겔을 내면 취소 가능했으며, 너무 가난하여 지정된 금액을 내지 못하는 경우에는 제사장이 적절한 금액을 정해주었다(Josephus, Ant. 4.73)[각주:5].

  1. R. T. France, The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text The New International Greek Testament Commentary (Grand Rapids, Michigan:Eerdmans, 2002) 286. 직접 확인해 보니 !B"ßr>q 구약에서 28( 1:2;2:1,4,12,13;6:13;7:14;9:7, 15;17:4;23:14,27:9, 11; 7:17,23,29,35,41,47,53,59,65,71,77,83;9:7,13,31:50) 쓰였고, LXT에서 모두 dw/ron으로 바뀌었다. [본문으로]
  2. Robert A. Guelich, Mark 1-8:26 Word Biblical Commentary 34A (Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1989), 368. [본문으로]
  3. R. T. France, The Gospel of Mark, 286. [본문으로]
  4. James R. Edwards, The Gospel according to Mark (Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 2002) 210. [본문으로]
  5. 샌더스는 필로의 Hypothetica 7.5 근거로 하여 제사장이 봉헌된 재산을 거절하거나 대제사장이나 왕과 같이 권위가 높은 자가 봉헌을 받지 않아도 된다고 합법적으로 선언하여 서원을 무를 있다(E. P. Sanders, Jewish Law from Jesus to the Mishnah, 54) 하지만, 확인해본 결과 Hypothetica 7.5 고르반은 관련이 없다. [본문으로]
,