사랑하는 그대들에게.


Calvin Seminary 재학 시절, 첫 학기에만 노트북을 들고 다녔다. 현지에서 모니터와 중고 컴퓨터 등을 구비해서, 도서관 개인 열람석(carrell)에 설치해두고 사용했다. 기숙사에 노트북을 놔두고 다녔고, 수업은 교재와 메모장만 들고 들어 갔었다.

 

이동할 때마다 노트북을 챙기지 않아서 편했다. 특히 전원 케이블이 없어서 배터리로 버티다가 기숙사에 갈 일이 없어졌다.

 

파일은 Dropbox에 저장해두어서 장소에 구애받지 않고 연속적인 작업이 가능했다. 초기에 두 시스템을 동기화해야 하는 번거로움이 있지만, 그 작업 후에는 정신적 육체적 편리함을 누릴 수 있다.

 

워드의 자동 저장 기능을 켜니까 원드라이브와 연동하도록 되어 있었다. 앞으로 학업과 관련된 파일은 모두 원드라이브에 저장되도록 해야겠다.

,
,
문서편집기에서 히브리어(글꼴 SBL Hebrew)를 입력할 경우 글 간격이 더 벌어지는 현상이 발생한다. 이 문제를 해결할 수 있는 방법이다. 글 간격을 24 pt로 지정한 이유는 교내 규정이 double-spaced (2.0)이기 때문이다.

,

히브리어를 한글이나 워드와 같은 문서편집기에 입력하거나 편집할 경우 글의 방향이 뒤틀리는 문제가 발생한다. 그 원인은 글의 이동 방향이 다르기 때문이다. 보통 우리가 사용하는 한국어나 영어는 "left-to-right language" (LTR)에 해당하는 반면, 히브리어는 Right-to-left language (RTL)이다. 즉 글의 이동 방향성이 편집기에 영향을 주는 것. 문제해결에 도움이 될만한 글을 남겨본다.


Right-to-left language support and bidirectional text

https://docs.microsoft.com/en-us/dynamics365/unified-operations/dev-itpro/user-interface/bidirectional-support


Using right-to-left languages in Office

https://support.office.com/en-us/article/using-right-to-left-languages-in-office-17d8a34d-36d6-49ad-b765-257cb7cd22e2

,
BibleWorks 8에서 한글 2010으로 히브리어 본문을 복사해서 붙일 경우 정상적으로 복사되지 않습니다. 아마도 폰트의 문제로 여겨지는데 이를 해결할 방법을 알려드리겠습니다.

BibleWorks 8의 메뉴에서 Tools를 누른 후 Options를 선택합니다. 해당 창이 나오면, General에서 Fonts를 선택합니다.

그리고 Unicode Greek를 BwGrkl, Unicode Hebrew를 Bwhebb로 변경합니다. 그리고 아래에 있는 Expot와 관련된 옵션들을 모두 해제합니다.


위 그림처럼 설정을 변경하고, OK 버튼을 눌러주세요. 이제는 BibleWorks 8의 히브리어 본문을 한글 2010으로 정상적으로 복사&붙여넣기를 할 수 있습니다.
,