성경번역 절차
** 선행조건 **
1. 대상독자 분석
2. 번역방침 지정
** 선행조건 **
1. 대상독자 분석
2. 번역방침 지정
원문복원 |
번역자들에겐 필수과정이 아니다. |
원문 |
번역할 본문을 적는다. |
파싱 |
파싱한다. |
원형 |
원형을 적는다. |
뜻 |
단어의 뜻을 파악한다. |
선택어 |
하나의 의미를 선택한다. |
선택이유 |
해당 의미를 선택한 이유가 분명해야 한다. |
Interlinear |
원문을 직역한다 |
역본 |
여러 번역본과 원문을 비교하여 각각의 장단점을 분석한다. |
번역 |
번역방침과 대상독자를 분석한 자료를 바탕으로 번역한다. |
'성서신학 > 성경번역' 카테고리의 다른 글
삭개오가 오른 나무는 뽕나무가 아니다 (0) | 2008.08.11 |
---|---|
이유·근거·증거·증명을 뜻하는 접속사의 번역 (0) | 2008.07.19 |
번역자가 해석학을 공부해야 하는 이유 (0) | 2008.05.21 |
List of politeness strategies (0) | 2008.05.10 |